%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % LIVRO DE REGRAS DO FODASSE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Chances são que você não sabe o que é isso, então não mexa. % De qualquer forma, eu documentarei aqui o que cada pacote faz: \documentclass{article} % Geometria do "papel". Aqui é A5. \usepackage[a5paper]{geometry} % Pacote flexível de fontes \usepackage{fontspec} % Enumeradores e contadores \usepackage{enumitem} % Para mostrar imagens \usepackage{graphicx} % Para mostrar datas \usepackage[english]{isodate} % Para a introdução de links embutíveis em texto, usado por exemplo no link para o repositório \usepackage{hyperref} % Para linhas subscritas, sobrescritas ou superscritas (Se você não sabe o que é isso, só pesquisa onde tem \sout aqui) \usepackage{ulem} % Na necessidade de criar uma regra nova, antes de outras, não é necessário recontar todas, % Só adicione o contador na regra nova \newcounter{regra_num} \stepcounter{regra_num} % "Contents" é meu pau \renewcommand{\contentsname}{Sumário} % Para data em formato numérico (dd/mm/aaaa) \numdate % Isso aqui define a página pra dedicatória \newenvironment{dedication} { \thispagestyle{empty} \vspace*{\stretch{1}} \itshape \raggedleft } {\par \vspace{\stretch{3}} \clearpage } \begin{document} % Definição de fonte e tamanho de fonte \setmainfont{FreeSerif} \normalsize % Sem isso aqui fica _tudo_ em itálico. \upshape % Início da Capa. % "goble" suprime o número da página \pagenumbering{gobble} \topskip0pt \begin{center} \Huge FODASSE\\ FODA-SE\\ "7 Letras" \end{center} \begin{center} \includegraphics{pictures/logo.png} \end{center} \begin{center} \huge Regras e regulamento \end{center} \leavevmode\newline \begin{center} \Huge \today \end{center} \vspace*{\fill} % Fim da capa \newpage \begin{dedication} "Tu tá sendo legalista."\\ -Leonardo\\ \leavevmode\newline "Vai tomar no seu cu, Leozinho."\\ -Kamal \end{dedication} \tableofcontents \newpage %% À QUEM QUISER MUDAR O LIVRO DE REGRAS: %% *** É AQUI QUE VOCÊ COMEÇA** %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Ao criar uma regra nova adicione a seguinte linha: % \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: \\ % Por exemplo: % \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Todo mundo que ler isso vai ter que me dar uma mamada\\ %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Capa e preâmbulo não precisam de número de página, a partir daqui, sim. \pagenumbering{arabic} \part*{Sobre esse livro} \addcontentsline{toc}{section}{Sobre esse livro} Esse livro é produzido usando o programa de composição \TeX{}. O código fonte desse livro, assim como instruções de composição, podem ser acessados em \url{https://brejela.club/gitea/brejela/fodasse}. Contribuições, idéias, espelhos de arquivo, \textit{um baseado}, ou outra ajuda é sempre bem vinda. A criação de versões diferentes desse livro é permitida, como definida na \textit{Creative Commons CC BY-NC-SA 4.0}, configurando "forma razoável", como requerido na cláusula 3(a)(1): \begin{enumerate}[label=(\alph*)] \item Uma página, imediatamente subsequente à capa, substituindo ou apendendo ao preâmbulo, informando: \begin{enumerate}[label=(\roman*)] \item A versão do regulamento original da qual a versão alternativa surgiu, essa versão pode deve ser explícita com um dos seguintes identificadores: data, \textit{"commit"} do repositório \textit{Git}, \textit{"tag"} do repositório \textit{Git}, ou o título de lançamento ("Primeira versão, terceira revisão"); \item Um resumo de modificações nas regras, e o intuito ao fazê-lo; \end{enumerate} \item \textbf{Toda e qualquer regra modificada ou removida deve permanecer no livro, porém sobrescrito com uma linha.}, \sout{assim}. \end{enumerate} É importante salientar aqui que a parte \textit{"NãoComercial"} (\textit{NC}) se refere apenas à esse livro de regulamentos, e não à qualquer valor monetário adiquirível por meios da organização de competição ou espólio de vitória; Em outras palavras: \textbf{Esse livro não pode ser vendido, mas você pode fazer quanto dinheiro quiser (ou conseguir) jogando Fodasse.} % esse corte de página tá aqui só pra deixar tudo mais bonitinho \newpage \part*{O jogo e seu objetivo} \addcontentsline{toc}{section}{O jogo e seu objetivo} % \it = itálico \noindent \arabic{regra_num}: \textit{FODASSE}, \textit{FODA-SE} ou \textit{"7-letras"}, é um jogo de cartas de baralho com quantidade e valor de cartas idêntico ao truco, começando com o 4 e terminando com o 3 da seguinte maneira:\\ % Caso você queira fazer uma referência a alguma regra, você pode simplesmente criar um contador, dar à ele o valor do contador de regra, e avançar o contador de regra. Nessa ordem: \newcounter{valores_regra_num} \addtocounter{valores_regra_num}{\value{regra_num}} \stepcounter{regra_num} $4 \cdot 5 \cdot 6 \cdot 7 \cdot Q \cdot J \cdot K \cdot A \cdot 2 \cdot 3$ \\ \noindent \arabic{regra_num}: O valor dos naipes, assim como no truco segue, do menor para o maior: \\ \newcounter{naipes_regra_num} \addtocounter{naipes_regra_num}{\value{regra_num}} \stepcounter{regra_num} $\diamondsuit \cdot \spadesuit \cdot \heartsuit \cdot \clubsuit$ \\ Portanto um baralho de fodasse possui 40 cartas (10 valores $\times$ 4 naipes).\\ \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Ao início de uma partida, todo jogador incia com zero pontos; O objetivo de cada rodada é \textbf{não} adiquirir pontos; a quantidade máxima de pontos que um jogador pode adiquirir é 6; um jogador com sete pontos deve ser considerado eliminado;\\ \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: O jogo acontece em rodadas, composto por etapas; Uma etapa compreende o espaço de tempo em que todos os jogadores jogam uma carta na mesa, em competição direta uns com os outros. \part*{As regras do jogo} \addcontentsline{toc}{section}{A primeira rodada} \noindent \arabic{regra_num}: O início da partida se dá com o início da primeira rodada: \newcounter{primeirarodada_regra_num} \addtocounter{primeirarodada_regra_num}{\value{regra_num}} \stepcounter{regra_num} \begin{enumerate}[label=(\alph*)] \item A primeira rodada inicia-se com um carta entregue para cada um dos jogadores; nenhum dos jogadores pode ver a própria carta; todos os jogadores devem ser capazes de ver as cartas uns dos outros; \item o \textit{dealer} deve então colocar uma carta virada para baixo, abaixo do baralho na mesa; essa carta deifinirá as \textit{manilhas}; \item em direção anti-horária, imediatamente adjacente ao \textit{dealer}, o primeiro jogador decidirá, julgando ao ver as cartas dos oponentes se ganhará a etapa ou não; \item todos os jogadores, seguindo -em ordem- a direção anti-horária, tomarão a decisão se ganharão, ou não, a etapa em questão \item após todos os jogadores decidirem, em ordem, se ganham a etapa ou se não, todos devem colocar a sua carta na mesa, a carta virada para decidir a \textit{manilha} deverá ser virada, e pontos deverão ser marcados, de forma que; \item qualquer jogador que assumiu vencer a etapa e não venceu, ganha um ponto; e \item qualquer jogador que assumiu perder a etapa e vencer, ganha um ponto. \end{enumerate} \addcontentsline{toc}{section}{Rodadas seguintes} \addcontentsline{toc}{section}{Punições para a distribuição incorreta de cartas} \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Imediatamente após o fim da primeira rodada, rodadas subsequentes seguirão da seguinte forma: \begin{enumerate}[label=(\alph*)] \item o \textit{dealer} da rodada é sempre o jogador imediatamente adjacente ao \textit{dealer} anterior, em sentido anti-horário; \item o \textit{dealer} nessa rodada deve entregar, a cada um dos jogadores, uma carta a mais em relação ao que foi entregue na rodada anterior; no caso em que é impossível dar essa quantidade de cartas para todos os jogadores, mais a carta de vira que define a \textit{manilha}, deve-se passar a dar uma carta a menos do que foi entregue na rodada anterior; isso deve se repetir através das rodadas subsequentes até que apenas uma carta seja entregue em uma rodada; qualquer rodada que contempla apenas uma carta para cada jogador deve seguir as diretrizes definidas na regra \arabic{primeirarodada_regra_num}; \item é responsabildade do \textit{dealer} de dar a quantidade de cartas corretas pra cada jogador antes do início da rodada, a não apreciação dessa regra é passível de punição com \textbf{1 (um) ponto}; \item a fim de facilitar a apreciação da regra anterior, é responsabilidade do jogador informar, quando perguntado pelo \textit{dealer}, quantas cartas recebeu, antes do inicio da rodada, a não apreciação dessa regra é passível de punição com \textbf{2 (dois) pontos}; \item após todas as cartas serem devidamente entregues à cada um dos jogadores, inicia-se à partir do jogador imediatamente adjacente ao \textit{dealer} em sentido anti-horário, a \textit{"chamada"}; \item cada jogador deve dizer, respectivamente e um de cada vez, em sentido anti-horário, quantas etapas ele ganhará; \item a quantidade de cartas na \textit{chamada} não pode ser o mesmo número que a quantidade de etapas na rodada (ou a quantidade de cartas na mão dos jogadores); cabe ao último jogador fazendo a \textit{chamada} - invariavelmente o \textit{dealer} - garantir que esses dois números não serão os mesmos; \\ Por exemplo: Considerando uma rodada com quatro etapas (quatro cartas nas mãos dos jogadores), quando a \textit{chamada} chegar no \textit{dealer}, se houverem três cartas na \textit{chamada}, o \textit{dealer} não pode pôr uma carta na \textit{chamada}; \item após todos os jogadores assertarem quantas rodadas cada um ganhará, inicia-se a rodada; O primeiro jogador a iniciar a rodada é o imediatamente adjacente ao \textit{dealer}, em sentido anti-horário; \item todos os jogadores jogam uma carta por etapa; uma etapa só acaba quando todos os jogadores daquela rodada tiverem jogado uma e não mais do que uma carta; \item um jogador vence uma etapa tendo a carta mais "forte", dentro do contexto de força definido nas regras \arabic{valores_regra_num}, \arabic{naipes_regra_num}, e outras regras seguintes. \item o jogador que vence uma etapa, inicia a próxima etapa, exceto quando for a última; \item As cartas da etapa são agrupadas e colocadas ante o jogador vencedor da etapa, para fins de auditoria; \end{enumerate} \addcontentsline{toc}{section}{A contagem de pontos} \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Após o fim de cada rodada, um ponto deve ser dado à cada jogador que venceu uma quantidade diferente de etapas à que "chamou", ou "pôs em chamada".\\ \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Pontos devem ser calculados apenas no final de cada rodada, após o término pleno de todas as etapas na rodada em questão.\\ \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Todo jogador possui o direito de jogar em todas as etapas de todas as rodadas na qual iniciou.\\ \addcontentsline{toc}{section}{A "força" relativa entre cartas de diferentes valores, e a resolução de empates} \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Ao final da rodada, após a contagem dos pontos, se todos os jogadores tiverem sido eliminados, repete-se a rodada com a mesma quantidade de jogadores.\\ \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Com relação à comparação de "força" entre as cartas, o seguinte é definido: \begin{enumerate}[label=(\alph*)] \item Cartas de mesmo valor anulam-se durante a etapa; Exceto quando cartas de \textit{manilha}\\ \\ Exemplo 1:\\ Cartas na mesa: $\diamondsuit K \cdot \heartsuit K \cdot \clubsuit 7$; Vira: $\heartsuit 4$\\ Vencedor da etapa: $\clubsuit 7$\\ \\ Exemplo 2:\\ Cartas na mesa: $\diamondsuit K \cdot \heartsuit K \cdot \clubsuit 7$; Vira: $\spadesuit J$\\ Vencedor da etapa: $\heartsuit K$\\ \item Cartas do mesmo valor que outras, na mesma etapa, que já foram anuladas por terem valor idêntico, também serão anuladas; \item No caso de, em uma etapa, todas as caras serem anuladas por outras de mesmo valor, e não houverem cartas de valor único durante a etapa, essa etapa passa a se tornar "acumulada"; \item Nesse caso, quem iniciará a próxima etapa, é quem jogou a primeira carta na etapa anterior; \item O vencedor da etapa seguinte a uma etapa acumulada ganha essa etapa, e quaisquer outras etapas acumuladas antes dessa; \item Etapas podem se "acumular" indefinidamente até o final da rodada; Uma rodada em que todas as etapas terminaram em acumulações é considerada uma rodada em que jogador nenhum venceu uma etapa; \end{enumerate} \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Um jogador pode entrar em qualquer rodada, um jogador que tiver entrado em uma partida depois da primeira rodada começa com a segunda maior quantidade de pontos (letras); \addcontentsline{toc}{section}{O que um jogador pode fazer} \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Todo jogador pode: \begin{enumerate}[label=(\alph*)] \item Se comunicar com os outros jogadores na mesa durante uma rodada; \item Pedir para ver as cartas de rodadas anteriores, divididas em etapas na frente do jogador que as venceu; \item Mostrar suas cartas para todos os jogadores, apresentando elas diante da mesa; \item Abandonar a partida a qualquer momento, por qualquer razão; sem a possibilidade de voltar no futuro; \item \textbf{Sob um quórum de maioria simples}, pausar a partida por não mais do que 15 (quinze) minutos, por qualquer razão considerada pontualmente válida pelos jogadores \end{enumerate} \newpage %%%%%%%%%%%% NOTÍCIA LEGAL %%%%%%%%%%%% % VOCÊ NÃO PODE, SOB HIPÓTESE NENHUMA, MUDAR O CONTEÚDO DESSA PÁGINA %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \addcontentsline{toc}{section}{Política de \textit{copyright}} \begin{center} \huge CC BY-NC-SA 4.0 \end{center} \begin{center} \includegraphics[scale=0.5]{pictures/Cc.logo.circle.png} \includegraphics[scale=0.5]{pictures/Cc-by_new.png} \includegraphics[scale=0.5]{pictures/Cc-nc.png} \includegraphics[scale=0.5]{pictures/Cc-sa.png} \end{center} Livro de Regulamentos do Jogo Conhecido como "Fodasse", Foda-se", ou "7 Letras" \textcopyright 2025 por Patrício Mauritano é licenciada sob a \textit{Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International}. Para ver uma cópia dessa licença, visite \url{https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/} \end{document}