You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
fodasse/fodase.tex

271 lines
14 KiB
TeX

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% LIVRO DE REGRAS DO FODASSE
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Chances são que você não sabe o que é isso, então não mexa.
% De qualquer forma, eu documentarei aqui o que cada pacote faz:
\documentclass{article}
% Geometria do "papel". Aqui é A5.
\usepackage[a5paper]{geometry}
% Pacote flexível de fontes
\usepackage{fontspec}
% Enumeradores e contadores
\usepackage{enumitem}
% Para mostrar imagens
\usepackage{graphicx}
% Para mostrar datas
\usepackage[english]{isodate}
% Para a introdução de links embutíveis em texto, usado por exemplo no link para o repositório
\usepackage{hyperref}
% Para linhas subscritas, sobrescritas ou superscritas (Se você não sabe o que é isso, só pesquisa onde tem \sout aqui)
\usepackage{ulem}
% Na necessidade de criar uma regra nova, antes de outras, não é necessário recontar todas,
% Só adicione o contador na regra nova
\newcounter{regra_num}
\stepcounter{regra_num}
% "Contents" é meu pau
\renewcommand{\contentsname}{Sumário}
% Para data em formato numérico (dd/mm/aaaa)
\numdate
% Isso aqui define a página pra dedicatória
\newenvironment{dedication}
{
\thispagestyle{empty}
\vspace*{\stretch{1}}
\itshape
\raggedleft
}
{\par
\vspace{\stretch{3}}
\clearpage
}
\begin{document}
% Definição de fonte e tamanho de fonte
\setmainfont{FreeSerif}
\normalsize
% Sem isso aqui fica _tudo_ em itálico.
\upshape
% Início da Capa.
% "goble" suprime o número da página
\pagenumbering{gobble}
\topskip0pt
\begin{center}
\Huge
FODASSE\\
FODA-SE\\
"7 Letras"
\end{center}
\begin{center}
\includegraphics{pictures/logo.png}
\end{center}
\begin{center}
\huge
Regras e regulamento
\end{center}
\leavevmode\newline
\begin{center}
\Huge
\today
\end{center}
\vspace*{\fill}
% Fim da capa
\newpage
\begin{dedication}
"Tu tá sendo legalista."\\
-Leonardo\\
\leavevmode\newline
"Vai tomar no seu cu, Leozinho."\\
-Kamal
\end{dedication}
\tableofcontents
\newpage
%% À QUEM QUISER MUDAR O LIVRO DE REGRAS:
%% *** É AQUI QUE VOCÊ COMEÇA**
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Ao criar uma regra nova adicione a seguinte linha:
% \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: <regra>\\
% Por exemplo:
% \noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Todo mundo que ler isso vai ter que me dar uma mamada\\
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Capa e preâmbulo não precisam de número de página, a partir daqui, sim.
\pagenumbering{arabic}
\part*{Sobre esse livro}
\addcontentsline{toc}{section}{Sobre esse livro}
Esse livro é produzido usando o programa de composição \TeX{}. O código fonte desse livro, assim como instruções de composição, podem ser acessados em \url{https://brejela.club/gitea/brejela/fodasse}. Contribuições, idéias, espelhos de arquivo, \textit{um baseado}, ou outra ajuda é sempre bem vinda.
A criação de versões diferentes desse livro é permitida, como definida na \textit{Creative Commons CC BY-NC-SA 4.0}, configurando "forma razoável", como requerido na cláusula 3(a)(1):
\begin{enumerate}[label=(\alph*)]
\item Uma página, imediatamente subsequente à capa, substituindo ou apendendo ao preâmbulo, informando:
\begin{enumerate}[label=(\roman*)]
\item A versão do regulamento original da qual a versão alternativa surgiu, essa versão pode deve ser explícita com um dos seguintes identificadores: data, \textit{"commit"} do repositório \textit{Git}, \textit{"tag"} do repositório \textit{Git}, ou o título de lançamento ("Primeira versão, terceira revisão");
\item Um resumo de modificações nas regras, e o intuito ao fazê-lo;
\end{enumerate}
\item \textbf{Toda e qualquer regra modificada ou removida deve permanecer no livro, porém sobrescrito com uma linha.}, \sout{assim}.
\end{enumerate}
É importante salientar aqui que a parte \textit{"NãoComercial"} (\textit{NC}) se refere apenas à esse livro de regulamentos, e não à qualquer valor monetário adiquirível por meios da organização de competição ou espólio de vitória;
Em outras palavras: \textbf{Esse livro não pode ser vendido, mas você pode fazer quanto dinheiro quiser (ou conseguir) jogando Fodasse.}
% esse corte de página tá aqui só pra deixar tudo mais bonitinho
\newpage
\part*{O jogo e seu objetivo}
\addcontentsline{toc}{section}{O jogo e seu objetivo}
% \it = itálico
\noindent \arabic{regra_num}: \textit{FODASSE}, \textit{FODA-SE} ou \textit{"7-letras"}, é um jogo de cartas de baralho com quantidade e valor de cartas idêntico ao truco, começando com o 4 e terminando com o 3 da seguinte maneira:\\
% Caso você queira fazer uma referência a alguma regra, você pode simplesmente criar um contador, dar à ele o valor do contador de regra, e avançar o contador de regra. Nessa ordem:
\newcounter{valores_regra_num}
\addtocounter{valores_regra_num}{\value{regra_num}}
\stepcounter{regra_num}
$4 \cdot 5 \cdot 6 \cdot 7 \cdot Q \cdot J \cdot K \cdot A \cdot 2 \cdot 3$ \\
\noindent \arabic{regra_num}: O valor dos naipes, assim como no truco segue, do menor para o maior: \\
\newcounter{naipes_regra_num}
\addtocounter{naipes_regra_num}{\value{regra_num}}
\stepcounter{regra_num}
$\diamondsuit \cdot \spadesuit \cdot \heartsuit \cdot \clubsuit$ \\
Portanto um baralho de fodasse possui 40 cartas (10 valores $\times$ 4 naipes).\\
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Ao início de uma partida, todo jogador incia com zero pontos; O objetivo de cada rodada é \textbf{não} adiquirir pontos; a quantidade máxima de pontos que um jogador pode adiquirir é 6; um jogador com sete pontos deve ser considerado eliminado;\\
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: O jogo acontece em rodadas, composto por etapas; Uma etapa compreende o espaço de tempo em que todos os jogadores jogam uma carta na mesa, em competição direta uns com os outros.
\part*{As regras do jogo}
\addcontentsline{toc}{section}{A primeira rodada}
\noindent \arabic{regra_num}: O início da partida se dá com o início da primeira rodada:
\newcounter{primeirarodada_regra_num}
\addtocounter{primeirarodada_regra_num}{\value{regra_num}}
\stepcounter{regra_num}
\begin{enumerate}[label=(\alph*)]
\item A primeira rodada inicia-se com um carta entregue para cada um dos jogadores; nenhum dos jogadores pode ver a própria carta; todos os jogadores devem ser capazes de ver as cartas uns dos outros;
\item o \textit{dealer} deve então colocar uma carta virada para baixo, abaixo do baralho na mesa; essa carta deifinirá as \textit{manilhas};
\item em direção anti-horária, imediatamente adjacente ao \textit{dealer}, o primeiro jogador decidirá, julgando ao ver as cartas dos oponentes se ganhará a etapa ou não;
\item todos os jogadores, seguindo -em ordem- a direção anti-horária, tomarão a decisão se ganharão, ou não, a etapa em questão
\item após todos os jogadores decidirem, em ordem, se ganham a etapa ou se não, todos devem colocar a sua carta na mesa, a carta virada para decidir a \textit{manilha} deverá ser virada, e pontos deverão ser marcados, de forma que;
\item qualquer jogador que assumiu vencer a etapa e não venceu, ganha um ponto; e
\item qualquer jogador que assumiu perder a etapa e vencer, ganha um ponto.
\end{enumerate}
\addcontentsline{toc}{section}{Rodadas seguintes}
\addcontentsline{toc}{section}{Punições para a distribuiçãi incorreta de cartas}
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Imediatamente após o fim da primeira rodada, rodadas subsequentes seguirão da seguinte forma:
\begin{enumerate}[label=(\alph*)]
\item o \textit{dealer} da rodada é sempre o jogador imediatamente adjacente ao \textit{dealer} anterior, em sentido anti-horário;
\item o \textit{dealer} nessa rodada deve entregar, a cada um dos jogadores, uma carta a mais em relação ao que foi entregue na rodada anterior; no caso em que é impossível dar essa quantidade de cartas para todos os jogadores, mais a carta de vira que define a \textit{manilha}, deve-se passar a dar uma carta a menos do que foi entregue na rodada anterior; isso deve se repetir através das rodadas subsequentes até que apenas uma carta seja entregue em uma rodada; qualquer rodada que contempla apenas uma carta para cada jogador deve seguir as diretrizes definidas na regra \arabic{primeirarodada_regra_num};
\item é responsabildade do \textit{dealer} de dar a quantidade de cartas corretas pra cada jogador antes do início da rodada, a não apreciação dessa regra é passível de punição com \textbf{1 (um) ponto};
\item a fim de facilitar a apreciação da regra anterior, é responsabilidade do jogador informar, quando perguntado pelo \textit{dealer}, quantas cartas recebeu, antes do inicio da rodada, a não apreciação dessa regra é passível de punição com \textbf{2 (dois) pontos};
\item após todas as cartas serem devidamente entregues à cada um dos jogadores, inicia-se à partir do jogador imediatamente adjacente ao \textit{dealer} em sentido anti-horário, a \textit{"chamada"};
\item cada jogador deve dizer, respectivamente e um de cada vez, em sentido anti-horário, quantas etapas ele ganhará;
\item a quantidade de cartas na \textit{chamada} não pode ser o mesmo número que a quantidade de etapas na rodada (ou a quantidade de cartas na mão dos jogadores); cabe ao último jogador fazendo a \textit{chamada} - invariavelmente o \textit{dealer} - garantir que esses dois números não serão os mesmos;
\\
Por exemplo: Considerando uma rodada com quatro etapas (quatro cartas nas mãos dos jogadores), quando a \textit{chamada} chegar no \textit{dealer}, se houverem três cartas na \textit{chamada}, o \textit{dealer} não pode pôr uma carta na \textit{chamada};
\item após todos os jogadores assertarem quantas rodadas cada um ganhará, inicia-se a rodada; O primeiro jogador a iniciar a rodada é o imediatamente adjacente ao \textit{dealer}, em sentido anti-horário;
\item todos os jogadores jogam uma carta por etapa; uma etapa só acaba quando todos os jogadores daquela rodada tiverem jogado uma e não mais do que uma carta;
\item um jogador vence uma etapa tendo a carta mais "forte", dentro do contexto de força definido nas regras \arabic{valores_regra_num}, \arabic{naipes_regra_num}, e outras regras seguintes.
\item o jogador que vence uma etapa, inicia a próxima etapa, exceto quando for a última;
\item As cartas da etapa são agrupadas e colocadas ante o jogador vencedor da etapa, para fins de auditoria;
\end{enumerate}
\addcontentsline{toc}{section}{A contagem de pontos}
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Após o fim de cada rodada, um ponto deve ser dado à cada jogador que venceu uma quantidade diferente de etapas à que "chamou", ou "pôs em chamada".\\
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Pontos devem ser calculados apenas no final de cada rodada, após o término pleno de todas as etapas na rodada em questão.\\
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Todo jogador possui o direito de jogar em todas as etapas de todas as rodadas na qual iniciou.\\
\addcontentsline{toc}{section}{A "força" relativa entre cartas de diferentes valores, e a resolução de empates}
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Ao final da rodada, após a contagem dos pontos, se todos os jogadores tiverem sido eliminados, repete-se a rodada com a mesma quantidade de jogadores.\\
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Com relação à comparação de "força" entre as cartas, o seguinte é definido:
\begin{enumerate}[label=(\alph*)]
\item Cartas de mesmo valor anulam-se durante a etapa; Exceto quando cartas de \textit{manilha}\\
\\
Exemplo 1:\\
Cartas na mesa: $\diamondsuit K \cdot \heartsuit K \cdot \clubsuit 7$; Vira: $\heartsuit 4$\\
Vencedor da etapa: $\clubsuit 7$\\
\\
Exemplo 2:\\
Cartas na mesa: $\diamondsuit K \cdot \heartsuit K \cdot \clubsuit 7$; Vira: $\spadesuit J$\\
Vencedor da etapa: $\heartsuit K$\\
\item Cartas do mesmo valor que outras, na mesma etapa, que já foram anuladas por terem valor idêntico, também serão anuladas;
\item No caso de, em uma etapa, todas as caras serem anuladas por outras de mesmo valor, e não houverem cartas de valor único durante a etapa, essa etapa passa a se tornar "acumulada";
\item Nesse caso, quem iniciará a próxima etapa, é quem jogou a primeira carta na etapa anterior;
\item O vencedor da etapa seguinte a uma etapa acumulada ganha essa etapa, e quaisquer outras etapas acumuladas antes dessa;
\item Etapas podem se "acumular" indefinidamente até o final da rodada; Uma rodada em que todas as etapas terminaram em acumulações é considerada uma rodada em que jogador nenhum venceu uma etapa;
\end{enumerate}
\addcontentsline{toc}{section}{O que um jogador pode fazer}
\noindent \arabic{regra_num}\stepcounter{regra_num}: Todo jogador pode:
\begin{enumerate}[label=(\alph*)]
\item Se comunicar com os outros jogadores na mesa durante uma rodada;
\item Pedir para ver as cartas de rodadas anteriores, divididas em etapas na frente do jogador que as venceu;
\item Mostrar suas cartas para todos os jogadores, apresentando elas diante da mesa;
\item Abandonar a partida a qualquer momento, por qualquer razão; sem a possibilidade de voltar no futuro;
\item \textbf{Sob um quórum de maioria simples}, pausar a partida por não mais do que 15 (quinze) minutos, por qualquer razão considerada pontualmente válida pelos jogadores
\end{enumerate}
\newpage
%%%%%%%%%%%% NOTÍCIA LEGAL %%%%%%%%%%%%
% VOCÊ NÃO PODE, SOB HIPÓTESE NENHUMA, MUDAR O CONTEÚDO DESSA PÁGINA
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\addcontentsline{toc}{section}{Política de \textit{copyright}}
\begin{center}
\huge CC BY-NC-SA 4.0
\end{center}
\begin{center}
\includegraphics[scale=0.5]{pictures/Cc.logo.circle.png}
\includegraphics[scale=0.5]{pictures/Cc-by_new.png}
\includegraphics[scale=0.5]{pictures/Cc-nc.png}
\includegraphics[scale=0.5]{pictures/Cc-sa.png}
\end{center}
Livro de Regulamentos do Jogo Conhecido como "Fodasse", Foda-se", ou "7 Letras" \textcopyright 2025 por Patrício Mauritano é licenciada sob a \textit{Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International}. Para ver uma cópia dessa licença, visite \url{https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/}
\end{document}